asahi.com内の「オシム氏、日本サッカーを語る」というインタビュー記事の中で、代表のサイドバックについて聞かれたオシムが、代表引退を宣言したことを知ってか知らずか加地さんの名前をあげ、サイドバックには攻撃だけではなく守備力が必要だと言い、それをこんなふうにたとえて表現している。
「ケーキで言えば攻撃力がクリームで守備力がイチゴ。イチゴもあるケーキがいい」
「右は駒野が最強と考えたこともある」といいつつ加地さんを起用し続けたオシムにとって、加地さんはイチゴもあるケーキ、つまり攻守両方を期待できるサイドバックだったということか。そうではなくオシムが加地さんに期待してたのはイチゴ(守備)だけだ、という見方もあるかもしれないが、そんなことはない。加地さんは右サイドを何度も往復して守備をするイチゴはもちろん、ホイップクリームのようにふんわりやわらかいクロスという攻撃もある、オシムの望む“イチゴのケーキ”だったに違いないのだ。
それにしてもサイドバックをケーキにたとえるというのは、クリスマスが近いからかもしれないが、ちょっと無理やりな感じがし、あまりうまいたとえではない気がする。もし話題がサイドバックではなく代表の中盤のことで、それをピザか何かにたとえた場合は、もっと分かりやすかったのではないか。
「キノコもあるピザがいい」
オムレツでもホイル焼きでもなんでもいいけど。もしくは子供向けテレビ番組にたとえたらどうだろう。
「ガチャピンもいるポンキッキがいい」
もはやほとんどたとえ話ですらない。っていうかじゃあたとえ話だとしたら、ムックは何のたとえなんだ。毛か。代表には、毛が必要なのか。
某DFや某コーチ、危うし。
ところで家の者に「オシムが加地さんのこと“イチゴのケーキ”だって」と言ってみたところ、こんな返事が返ってきたのだった。
「イチゴはウッチーでしょ」
いやまあ確かに、っぽいけども。
やっぱり加地さんはクリームって感じですよね。
私はこの前、どうぶつの森をやっていてニコバンさんというネコのキャラクターに
「君のいない世界なんて、塩のないゆで卵だよ」って言われました。
明日はマンU相手にふんわりクリームクロスを見せ付けてほしいです。
きゃっ、アバター加地さんのいちごのTシャツ!クリスマスバージョン?
明日の試合、加地さんとC.ロナウドが同じ画面に!と思うとわくわくします♪
ゴーラッソッキメーテクレ♪ カジさんが高く上げた♪「ふ・ん・わ・りクロス!!」
あんさんは 大阪の誇り 大阪のエンドー♪
ギグスが何ぼのもんじゃい!!うちには中澤がいるー♪
さーあー決めてくれ♪大阪のスポーツ情勢を塗り変えてくれー♪
えーりんえーりん助けてえーりん!!の替え歌でチャント作って見た。
今は後悔してないw
元ネタttp://jp.youtube.com/watch?v=O_ELtIYMksc&NR=1
いつもはうまいこというオシムさんですが、イチゴのケーキの例えは深すぎるのか素人の私にはピンときませんでした。
やはりパンで例えてもらえるとわかりやすいかと…(汗)
守備力は土台だから
ふんわりスポンジが加地さんだと思うんですが、オシムさんにとっては一番大事なトッピングが加地さんだった、ってことですね。
今日は、ギグスの対面?マンU相手にふんわりクロス、またはまさかの年イチゴールを期待しちゃいます☆
ほんとだ!アバターがイチゴTに変わってる。
オシムといい、松木といい、加地さんを評価している人がいるだけでいいですわ。
この前の豊スタで加地さん近くで観て来ました!ふんわりは見れなかったけど・・・。
うん。 イチゴは確かにウッチーですね・・
加地さんは、庶民派トッピングの黄桃っぽい;
とにかく今日は、いっぱい映って欲しい★
ガンバ、素晴らしい戦い振りでしたぁぁ!!(ToT)
>>もこさん
黄味のないゆで卵?それは味気ないな…
>>yaheiさん
アバターのクローゼットに偶然いちごTがあったので着せてみました。
>>ガンバサポのイスマンさん
…この元ネタって、一体なんなんですか??
>>takabyさん
桜の塩漬けがのったあんパンがいい、とか?
>>kajina08さん
生地好きの私としてもスポンジがなきゃケーキじゃないだろ、と突っ込みたかったところです。
>>chiiさん
生ケーキを堪能したんですね。海外チームにはふんわりクロスを簡単には見せてあげない加地さんです。
>>yuri★さん
ウッチーなんかミルクたっぷりかけて食べられてしまえ。…僕にもひと口。
>>りりさん
チャレンジャーらしい戦い振りでしたね。燃えました。
オシムさん、ただの甘党なだけなんじゃない?
加地さんも甘党っぽいから、代表にもどればいいのに・・・それだけで復帰の言い訳になるし。
>>プリンさん
甘党だらけの日本代表、宿舎にはスイーツがいっぱいで、所属クラブに戻る頃にはみんなデブリーガーに。